翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2021/04/04 13:09:34
日本語
PayPalから貴社のメールアドレスへ
$1049を支払いをしようとしたのですが、
変な小数点が出てきてしまいます。
100.49の次は1000.49になってしまい
$1049と入力することができません。
49$の支払いができないため、
貴社から私宛にPayPalの請求書を出して頂けませんか?
私のアカウントは○○です。
請求書を出して頂けたらそのまま送金できます。
よろしくお願い致します。
英語
Although I tried to send you $1049 by PayPal, strange decimal points appears.
Next to 100.49 makes 1000,49 and I cannot put $1049.
As I cannot pay you for $49, could you please give me a PayPal estimate?
My account number is 〇〇.
If you send me your estimate, I can send the money straight away.
Thank you.