Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/04/03 12:43:15

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 50 I am freelance translator and strong ...
日本語

件名:#0000の配送先氏名の変更について

注文番号0000の発送の連絡を受け取りましたが、配送先の氏名が文字化けしてしまっているため、正しい氏名への変更をお願いしたいのですが可能ですか?

配送先の正しい氏名はoooo oooになります。

大変お手数をおかけしますが、早急にお返事頂けると幸いです。

英語

Subject : About change deliver destination address for #0000

Although I have already received information for delivery of order number #0000,
name of destination for delivery can not seen well due to character is not shown well.
So I would like you to ask change name for correct name, is it possible?

Correct destination name is oooo ooo.

I am sorry for bothering you but I am happy to get reply soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません