翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 36 / 0 Reviews / 2012/03/06 10:28:19

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 36
英語

I have packaged the model up and now believe that the cost will be about £90. I will find out on Wednesday exactly what the cost is. I have looked at other couriers, including the one my work uses and that was over £100.
I will contact you on Wednesday with an exact cost

日本語

その型を梱包し、コストは約90ポンドになると思います。水曜には確定したコストがわかります。他のクーリエも見ました。私の仕事で使っているものは100ポンドをこえていました。
水曜に確定コストをあなたにご連絡します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません