Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/03/06 10:18:26

英語

I have packaged the model up and now believe that the cost will be about £90. I will find out on Wednesday exactly what the cost is. I have looked at other couriers, including the one my work uses and that was over £100.
I will contact you on Wednesday with an exact cost

日本語

モデルを梱包しました。費用は£90となると思います。水曜日にはいくらかかるか正確にわかります。私の作品が使用している物を含めて他の国も見てみましたが、それは£100を超えていました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません