Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/03/06 07:30:50

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

あなたから購入した商品「〇〇〇〇」がまだ到着していません。
Item number:××××
Tracking number:△△△△

2月17日にPayPalで支払いをして、すでに20日経過しています。
大至急確認して私に連絡をしてください。

よろしくおねがいします。

英語

The item I purchased from you, "○○○○" hasn't arrived yet.
Item number: xxxx
Tracking number: △△△△

I have already made the payment on the 17th of February and it's been 20 days already.
Please look into it immediately and let me know.

Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません