翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2021/02/28 08:27:07
[削除済みユーザ]
52
I worked for the broadcaster as an en...
日本語
まず発送の件ですが、uspsは送料が安いですが現在コロナの影響で到着がかなり遅いです?それは2ヶ月かかる事もありました。そしてfedexの方は安全で早いのですが送料がとても高いです。約150ドルだと思います。もしあなたがPayPalを利用できるのなら私は発送後に送料をPayPal経由で支払います。可能なら私はfedexでの発送を望みます。それからあなたの近況のメールには私が興味がある事が沢山書かれています。
英語
As for the shipment, using a USPS is cheaper but it may be subject to delay due to the Covid-19 pandemic. It has been taking 2 months. FedEx is safer but the expense is rather expensive at around 150 dollars. If you use PayPal, I will pay via PayPal after the shipment. If possible, I would like you to ship via FedEx, please. And, your recent email has a lot of things that I am interested in.