翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2021/02/28 02:39:39
日本語
今週までオークションに参加する予定で、発送はその後にお願いしたいです。
Aさんの小包とまとめて発送できるならとても理想的です。
それが可能かどうか、ご連絡お待ちしています。
英語
I will be participating in the auction through this week. So I hope you don't mind if I send it to you
after the auction.
It would be very ideal if I could ship it to you with the parcel for A.
Could you let me know if it's possible or not? I look forward to hearing from you. Thank you.