Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/02/24 21:00:13

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

〇〇で購入した商品に破損がありましたので報告を致します。
web上から必要な情報をアップロードすることができなかったのでメールでお送り致します。
ご確認ください。

英語

I would like to report that the item which I bought at OO was broken.
Since I could not upload the necessary information on the WEB site, I am sending the info by e-mail.
Can you please confirm?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません