翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/02/20 13:15:55
日本語
とりあえず一つ欲しいです。もう一つは来月買うので取り置きしていて貰えますか?また、あなたが忙しくて発送が遅くなるのなら今すぐの購入はやめておいても構いません。
英語
I need one tenatively. I will buy one more next month, So, can you please keep one for me? And, if you are busy and cannot make a shipment soon, then I will not buy one right now.