Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2021/02/18 14:21:41

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

yes i have this in stock.
pls tell me your zip code to check shipping costs.

To the model, please note:

The Frontiart Jesko from FrontiArt is sold out since months.
The models i have are from Koenigsegg Line,
this mean that these models are made for the Koenigsegg onlineshop (exclusive)
Koenigsegg can order models from Frontiart which are sold out regulary.
The Model is absolut the same, also packaging. Only difference is that
this model does not have a certificate and there is no limitation printed on the base plate.

日本語

はい。この在庫はあります。送料を確認するために郵便番号をお知らせください。

モデルについて 以下をご留意ください。

フロンティアートからのフロンティアジェスクはこの数か月間売り切れの状態です。
私が持っているモデルはコエニゲセグラインからも物です。
これはコエニゲセグのオンラインのみを対象としてこれらのモデルが作られていることを意味します。コエニグセグは定期的に売り切れるフロンティア―トからのモデルを注文できます。
このモデルは厳密に同一であり、梱包もしてあります。唯一の違いはこのモデルには証明書が添付されたおらず、ベースのプレートに制限事項が記載されていないことです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません