Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/02/08 15:09:18

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
日本語

こちらのクラブは日本人にこだわらず、日本と関わりがある20代、30代の起業家を集めたクラブになります。
主な目的として
1、若い世代での情報共有
2、日本のコンテンツ、プロダクトの世界発信
3、各種イベントの開催

注意事項
相互フォローでフォロワー増やす目的のみでの入会は禁止
クラブでの投資依頼、商品の売り込みは禁止

毎週月曜日21:00に開催予定


英語

This club gathers entrepreneurs in their 20s and 30s who are related to Japan, regardless of Japanese national.
Main purposes are
1. Information sharing among younger generations
2. Disseminate Japanese content and products to the world
3. Holding various events

Notes
Enrollment only for the purpose of increasing followers by mutual follow-up is prohibited
Investment requests and product sales at clubs are prohibited

Scheduled to be held every Monday at 21:00

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません