翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2021/01/23 11:11:09
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
50
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
以下に経歴や可能...
日本語
ご質問があります。
私の友人は、NaomiのTUMMY & BACK PLATESが欲しいと言っています。
そこで私からあなたにお願いがあります。
私は、irresistablesというショップから、Naomi用のTUMMY & BACK PLATESを買いました。
あなたへお手数料と日本までの送料等、全ての費用は支払います。
私が購入したTUMMY & BACK PLATESを、あなたに送るので、ペイントして頂き、私に送っていただくことは可能でしょうか?
良い返事をお待ちしております。
英語
I have a question.
My friend wants TUMMY & BLACK PLATES for Naomi.
So I have a favor to ask.
I bought TUMMY & BLACK PLATES for Naomi at the shop named irresistible.
I will pay all the money you pay including a service charge and shipping charge.
If I send TUMMY & BLACK PLATES I bought to you, is it possible for you to paint that and send back to me?
I’m looking forward to your good response.