Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2021/01/23 11:03:11

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

ご質問があります。

私の友人は、NaomiのTUMMY & BACK PLATESが欲しいと言っています。

そこで私からあなたにお願いがあります。

私は、irresistablesというショップから、Naomi用のTUMMY & BACK PLATESを買いました。

あなたへお手数料と日本までの送料等、全ての費用は支払います。

私が購入したTUMMY & BACK PLATESを、あなたに送るので、ペイントして頂き、私に送っていただくことは可能でしょうか?

良い返事をお待ちしております。

英語

I have a question.
My friend says she/he wants to have TUMMY & BACK PLATES for Naomi.
Then, I have something to ask you.
I bought TUMMY & BACK PLATES for Naomi from a shop called “irresistables”.
I will pay every expense including shipping to Japan with handling charges.

Could you paint on it and send it back to me, as I will send you the TUMMY & BACK PLATES?

I am waiting for your positive reply soon.

Take care!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません