翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2021/01/12 11:34:45
日本語
何度もメールをしてすみません。
質問いただきどうもありがとうございます。
>Who's customers are you distributing the content to?
特定の顧客ではなく、不特定多数のパートナーからコンテンツを配布されています。
私たちの会社で制作しているコンテンツも配布予定です。
英語
I'm sorry to email you many times.
Thank you for your question.
> Who's customers are you distributing the content to?
Content is distributed by an unspecified number of partners, not by specific customers.
We will also distribute the content produced by our company.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
英語に対しての質問を返したいと思っております。
よろしくお願いいたします。
よろしくお願いいたします。