Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/12/25 02:33:48

inan43
inan43 50 I am a Software Engineer working in T...
日本語

返信してくれてありがとうございます。

請求書なのですが商品が届けられたパッケージに入っていた請求書を発行してもらえますか?(画像を添付しました)

PDFファイルで添付してメールで送ってください。

私はShop Disneyから購入したという証明の正式な請求書をPDFファイルで渡さなければなりません。

メール文に書かれた請求書では誰でも作れてしまうので証明にはなりません。

下記の項目が必ず記載されてる請求書を発行してください。

英語

Thank you very much for your reply.

I have contacted you regarding the invoice for the package. Could you please issue the invoice? (I have attached an example image for your reference).

Please email the invoice to me in PDF format.

I have to submit the invoice as proof of my shopping from Shop Disney.

An invoice typed up directly in an email can be created by anyone and thus will not be admissible as proof.

Please create an invoice in PDF format with the items listed below.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Google翻訳機などを使用した翻訳はおやめください。