翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/12/02 12:21:04

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

●●について質問です。私はこの商品をAmazonから購入しました。しかし不要となったためAmazonに返品手続きをしました。返品手続きはUPSがこの商品を取りに来ることになっています。まだ取りに来ていませんか?もし既に取りに来ていて倉庫にないのであれば、”In Review” のリストから削除していただけますでしょうか。お返事お待ちしています。

英語

Regarding the ●●, I bought the item on Amazon. However, it became unnecessary so I requested for returning the item to Amazon. The item will be picked up by UPS for returning the item. Weren't they picking up it yet? If the item is no longer in the warehouse as already picked up, would you remove it from the list of ”In Review”? I am waiting for your reply soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません