Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/03/05 10:34:29

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

The crackdown will also affect social media sites, and its mandate specifically tasks it with — among other things — closing down illegal websites. But in practice, it’s unlikely that most users will even notice the campaign is happening, and the chances of a major social networking site being closed as a result of it are very, very slim.

日本語

この取り締まりではまた、ソーシャルメディアサイトも打撃を受けると考えられており、割り当てられるその他指摘されるいくつかの規制などと共に、違法ウェブサイトの閉鎖もまたこのキャンペーンは強制するものである。だが実際には、多くのユーザーがキャンペーンが行われていること自体に気づく可能性は非常に低く、その結果、大手ソーシャルネットワーキングサイトが閉鎖されるという事態はほぼないと考えられる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません