Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/05 10:16:52

日本語

日本までの送料込みで1800ドルと聞いていましたが、送料 49.99ドルとインボイスがメールで来ました。
詳しくは下記のように書かれています。訂正お願いします。

Subtotal:
US $1,800.00

Shipping & handling:
US $49.99

Total:
US $1,849.99

英語

I heard the total, including shipping, was $1,800, but the invoice says $49.99 for shipping.
Could you please revise the invoice.
This is what is says:

Subtotal:
US $1,800.00

Shipping & handling:
US $49.99

Total:
US $1,849.99

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません