翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/10/17 01:38:23

bestseller2016
bestseller2016 52 I've been translating three different...
日本語

以前荷物が届いた際中身への損傷はありませんでしたが、ダンボールが想像以上に損傷していたのでガラス面が割れないように厳重に梱包をお願い致します。

英語

There was no damage to the products when the package arrived before, but I found the cardboard box could really easy to broken. Would you please pack it more carefully not to break the glass parts?
Thank you

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません