翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/03/04 11:38:14

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

こんにちは

昨日荷物が届きましたが、商品に問題がありました。
箱がない未使用品だと思い購入しましたが、泥がついたままの中古品で、
写真の商品とは全く違います。私はとても落胆しています。

私は今回の取引で$135を支払っていますが、その一部の$90を返金して欲しいです。
もし、私が納得できる対応が得られない場合は、eBayとPaypalに問題を申し立てるつもりです。

どうぞ早急に対応をお願いいたします。


英語

Hello.

Yesterday the package arrived, but there is a problem with the product.
I purchased an unused product without a box, but this is a used product smudged with mud, and completely different from the product in the photo. I am very upset.

I paid $135 for this transaction, but I would like a $90 refund.
If I do not get a satisfactory response, I plan to declare the problem to eBay and Paypal.

Please respond as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません