Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/08/21 10:44:27

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

到着時のダンボールのまま同梱発送をすることはできますか??
過去2回、同梱の依頼をしましたがオリジナルダンボールから商品が出された状態で
発送されており、梱包不十分で商品が破損していました。

英語

Is it possible to use the same cardboard box that was used when the package arrived for packing and shipping together?
In the past, I requested to pack together twice but the parcel was shipped without the original cardboard box which caused product damage due to the incomplete packaging.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません