翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/08/19 14:52:04
日本語
1) 了解致しました。私が過去に仕事したvehicle paint workの写真を資料から探して、選んでBOXにアップしておきます。
2) アトラクション内部の各シーンにおけるスーパーバイザーを担当した。
3) 各テーマに合わせた全13艘のcharacter Paintを担当、施工。
4) 2回目のアトラクション点ボートのリニューアル工事。全13艘全てのcharacter Paintを担当、施工。
英語
1. I understand it. I will look for the picture of vehicle paint work I had worked on before among the documents, select and upload it at box.
2. I was in charge of supervisor in each scene in the attraction.
3. I was in charge of character paint of 13 ships in total that matched with each theme, and made them.
4. 2nd renovation of attraction board. I was in charge of the character paint of all 13 ships and made them.