翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/08/14 10:42:55

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

大変ご迷惑をおかけしまして申し訳ございません。
返金対応させていただきますが、もし返金後アイテムが到着した場合再度の支払いか
アイテムの返送をお願いできますか。返送の場合返送料は私どもで支払います。
よろしくお願いいたします。

英語

We are terribly sorry for this problem caused at this time.
As we will refund you but could you ask the payment or return the item back to us?
When returning the item, we will pay the returning shipping cost.
With regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません