翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2020/08/10 23:03:41

mahessa
mahessa 50 Hi, I offer translation services for ...
日本語

お久しぶり!
私は元気に頑張ってます。
新しいアパートでの暮らしも慣れて、すっかり落ち着きました。

絵を描くのが好きじゃなくなってきたんだって?
大丈夫?スランプ状態なのでは?
まぁ、気が向かない時は描かなくていいと思うよ。
頑張りすぎて疲れてるのかもしれないから、リラックスして好きな事してゆっくりのんびり過ごしてるうちに、また描く気になるかもしれないから、そうしたらまた描けばいいよ。
私はスマホのマンガアプリで毎日たくさんマンガ読んでます。
海外の漫画家さんも多いよ。

英語

It's been a while!
I'm fine and have been doing my best.
I'm now used to living in the new apartment and have completely settled down.

You said you no longer enjoy drawing?
Are you alright? Currently in a slump?
Well, if you're not in the mood for it then I think it's fine for you not to draw.
It's probably because you became exhausted from trying too hard, so relax, do things you like, and spend your days leisurely, you may get in the mood to draw again, then you can try drawing again.
I've been reading a lot of manga in my phone's manga app everyday.
There's a lot of manga from overseas as well.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません