Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2020/08/04 05:52:48

rieyasu
rieyasu 53 医学・薬学関係の翻訳をメインに活動しておりますが、もちろん、一般・ビジネス...
日本語

了解しました。商品が早く私のもとに到着する事を祈りつつ待っています。今後、郵便局のほうで何か動きがあったら、すぐに知らせてください。よろしくお願いします。

英語

I understand. I hope the item will arrive to my address.
If there are any updates from the post office, please let me know as soon as possible.
Thank you for your time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません