Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/08/04 06:00:51

teruko
teruko 50 現在カナダ在住です。 英語→日本語、日本語→英語の翻訳可能です。 20...
日本語

了解しました。商品が早く私のもとに到着する事を祈りつつ待っています。今後、郵便局のほうで何か動きがあったら、すぐに知らせてください。よろしくお願いします。

英語

I got it. I am hoping and waiting for the item to arrive soon. Please let me know immediately if there is any movement at the post office in the future. Thank you very much for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません