翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/07/29 18:02:45
日本語
(きちんとしたオーダー内容は、必ず、いつものようにお写真を使ってご説明をさせて頂きます。)
以上でございます。
友人から母へのプレゼントのドールとなります。
彼女の母は、リボーンドールを見たことがない。
しかし、Elenaの人形を見たとき、こんなにも可愛い人形が欲しい!素晴らしい!と思ったようです。
英語
(I will explain the deails with pictures as usual when I place a formal order.)
That's all I would like to tell you now.
It will be a gift from my friend to her mother.
Her mother has never seen a reborn doll.
But when she saw Elena's doll, I heard, she thought "What's an amazing doll! I want such a lovely doll!"