Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/07/27 10:17:03

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

3個の製品で DD Complete Whoopie Suspension Systemが作成できるのであれば問題はありません。

在庫はどのくらいありますか?

私達はこの商品を30個から50個ほど必要としています 。この数量販売することは可能ですか?

在庫が無く商品を仕入れるのに時間がかかるようであれば私達は待つことは可能です。

英語

There is no problem if 3 pieces of product make DD Complete Whoopie Suspension System.
How many stocks are there?

We need 30 to 50 pieces. Could you sell the amount of them?

If you take time due to lack of the stock, we can wait.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Google翻訳機などを使用した翻訳はおやめください。却下の対象となります。