翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/07/24 18:14:40
日本語
お忙しい中、大変丁寧なお返事をありがとうございました。
ご家族皆様はお元気ですか?
いつも可愛いドールを作ってくれてありがとうございます。
お値段もOKです。
通常よりも数ヶ月遅れることもOKです。
しかしながら、作っていただくキットを変更しようと思います。
決まりましたら、すぐにご連絡させて頂きますね。
いつもありがとうございます。
英語
While being busy, thank you so much for such a polite reply.
How is your family?
I appreciate your sending me those cute dolls all the time.
I agree with the price.
No problem for taking extra few months than usual.
However, I would like to change the kit for you to make.
Will get back to you as soon as I decided.
Thank you for your support as always.