Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2020/07/20 12:36:30

soulsensei
soulsensei 53 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
日本語

あなたが注文した商品は、日本の正規販売店で販売されているものです。ボトルにMade in Japan の表記が確認できるかと思います。
日本において、偽物が存在することはあり得ませんのでご安心ください。

箱がなかったとのことですが、何らかの事情で箱が開けられてしまったのかもしれません。
あなたがご希望であれば返金の対応を致します。

英語

The product you ordered is sold at officially designated shops in Japan. I think you can verify this via the ‘Made in Japan’ label on the bottle. Please rest assured that there are no counterfeit products in Japan.

Since there is no box, it might be the case that it had already been opened. We will refund you the entire amount, as per your wish.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません