翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/07/15 11:00:14

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

①今回はBergen backpackだけの注文です。

②前回注文した[商品名]の追加注文をお願いします。
前回と同じ金額で注文できますか?お見積りをください。

③お見積りありがとうございます、
注文をしたいので私の PayPal メールアドレスに請求書を送ってください。

④注文の変更はできますか?
上記のようにブラックとグリーンの2種類のバッグに変更したいです。

英語

1 I'd like to order jut Bergen backpack this time.

2 I'd like to order additional (product name) I had placed previously.
Can you give me the same price as previously? Please give me a quote.

3 Thank you for the quote.
I'd like to place an order, so please send me an invoice to my PayPal e-mail address.

4 Can I change the order?
I'd like to change to the two types of black and green bags as described above.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Google翻訳機などを使用した翻訳はおやめください。却下の対象となります。