Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/07/12 21:23:19

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

本当に何度もすみません。
あなたの電話番号を教えて頂けませんか?

あなたと電話したいと言っているセラーは
インド人で、あなたと母国語で会話をしたいのだと思います。

先日あなたにメールアドレスを教えて頂き、
そのセラーにメールアドレスを伝えました。

自分で電話番号を聞いてくれと言ったのに
英語が伝わりません。

どうか私に電話番号を教えてください。
ご迷惑をおかけして本当にすみません、
よろしくお願い致します。

英語

I am sorry to ask you repeatedly but I need your phone number, please.

A seller who wishes to talk with you is a person from India and probably he/she wants to speak in their mother tongue.

You have taught me your email address and I told them your email address.

English doesn't work even if you taught me your email address.

By all means, please teach me the phone number.
I am sorry for several times.
With regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません