翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2020/06/30 18:19:03
日本語
あなたからのメールに感謝します。
現在、私の米国のショップはコロナウィルスの影響で営業しておりません。
あなたに一度、返金してしまったので、再度、あなたにお金を請求することができないのです。
私はあなたが連絡してくれただけで満足ですから、お金はいりません。
その代わりに、ぜひ私に5つ星の評価をして頂けないでしょうか?
英語
Thank you for your email.
At the moment, my shop in the US is closed due to Corona.
Since I already gave you a refund, I can not invoice you again.
I'm happy that you kindly contacted me, so you don't need to pay me.
Instead, could you please kindly give me 5-star review?