Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/06/21 21:15:57

wakky
wakky 52 海外滞在歴:インド3年、シンガポール半年、マレーシア 7年、南アフリカ 1...
日本語

私が参考にしたのは下記の商品です。URLは開けますか?

これを参考に私が独自にフォトショップで色を変えました



上の商品は、御社のページに載っているバッグと同じでしょうか?

画像を見て同じかどうか確認していただければ幸いです

同じ商品だと仮定してお話を進めます



私が御社にご依頼したいことは下記です。


the camo color の部分を Tiffany blue に変えてほしいです


バッグの真ん中の少し下に横一本の camo color のラインがあります。これを無くしてください





英語

I referred to the product below. Can you open URL?
Based on that, I changed the color using photo shop APP.

Is that one same as the bag on your website?
I would appreciate if you check and confirm that.
I will continue assuming that it is the same bag as yours.

Below are the requests I would like to ask you;
1. Please change the color of the area in camo to Tiffany blue.

2. Please remove the line in color camo running across in the lower center of the bag.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 日本人の方を希望します。