翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/06/17 11:16:41
英語
Well noted of product specifications document (which needs a seal on the bottom right), the invoice, and the 2 products - to the inspection agency.
Please let me know when you finish the shipping charge.
Storage term in the ware house, it's ok.
日本語
製品の仕様書(下右部分に印鑑が必要)、インボイス、そして2製品を検査機関への送付の件、了解しました。
出荷の費用が分かりましたらお知らせください。
倉庫の保管期間については了解です。