翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/05/25 21:11:12

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 50 I am freelance translator and strong ...
日本語

注文につきまして

先日は製品に関わる資料を頂き有難うございました。
見積もり書の中から、下記の商品を発注させて頂きたいと思っております。

・Stainless steel gift set 22,58ドル

初回につきましは、テスト販売をしたいと考えています。
発注個数としましては、50個~100個を考えていますが、御社のMOQは何個からでしょうか?

※MOQ←Minimum Order Quantity (最低発注個数)

英語

About order

Thank you for giving me document relating to product last day.
I would like to order below product in quotation.

- Stainless steel gift set 22,58 dollars

I am thinking to try test sales for first time.
I am considering quantity for order from 50pcs to 100pcs,
but how much is MOQ for your company?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません