Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/05/18 12:23:54

teruko
teruko 50 現在カナダ在住です。 英語→日本語、日本語→英語の翻訳可能です。 20...
日本語

【海外発送について】
EMS、国際eパケット、ヤマト国際宅急便のいずれかで発送いたします。
送料は別途メールでご連絡の上、送料決済用のURLをお送りしますので、メールアドレスはお間違いのないようご記入ください。
商品の発送は送料ご決済後となります。
万が一、2営業日以上経っても当店から連絡がない場合は、ドメイン指定受信で@sumitanisaburoshoten.comを設定いただき、当店までメールでご連絡ください。

英語

[International shipping]
I will ship by EMS, international e-packet or Yamato International courier service.
Please be sure to enter your email address so that we can send you a URL for payment after I send you a separate email.
The shipment of the product will be made after payment is done.
If you have not heard from us in more than two business days, please email me at @sumitanisaburoshoten.com with domain specification reception and I will be happy to assist you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません