Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/05/12 22:25:16

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

あなたが元気で何よりです :)
私はあなたのゲーム「AAA」をプレイしました。それはとても素晴らしい作品でした。
私はシークレットエンドまでクリアしました。
このゲームの、私のお気に入りのアイデアは、芋虫の視点でプレイするところです。なかなか他にないですよね笑
私の妻まで、楽しんでクリアしていました。

英語

I am happy you are fine :).
I played your "AAA", that is amazing.
I cleared to the secret ending.
The most remarkable idea for this game is to be able to play like a view an caterpillar.
This cannot be found at any other, right?
Even my wife enjoyed it to clear, too.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません