Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/04/18 11:33:42

emeth10026
emeth10026 50 日本は茨城県在住の会社員(研究職)です。 専門は医療関係ですが、IT関連...
英語

With the Zap that we're focusing on right now (https://zapier.com/app/editor/xxxxxxx) that is set to only trigger on purchases that were made on the Life Time OTO Funnel Step, and not on any other funnel steps.

Because of that, then last bit of information that I need to is a screenshot of a purchase on ClickFunnels that happened specifically on that Life Time OTO Funnel Step. While I'm able to see some purchase information in the screenshots you sent over, I'm not seeing which specific Funnel Step that happened on. Once you get us that information, we can then confirm the Funnel Step is set up correctly, and then move forward from there.

日本語

現在問題にしているZap(https://zapier.com/app/editor/xxxxxxx)はライフタイムOTOのFunnel Stepにおいてのみ購入を実行するようにしか設定されていません。
そのため、私の必要としているわずかな最新情報は、ライフタイムOTOのFunnel Step に特異的に発生するClickFunnelsでの購入についてのスクリーンショットです。これまであなたが送付したスクリーンショット中でいくつかの購入情報を確認できましたが、特定のFunnel Stepで発生した購入情報は確認できていません。情報を提供いただければ、Funnel Stepが正しく設定されているか確認し、次の段階に進められます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: zapierというサービスとclickfunnelsというサービスの蓮会がうまくいかなくてzapierのカスタマーサービスに現在相談中という状況です。