翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2020/04/14 19:51:46

atsukoinireland
atsukoinireland 51 初めまして。ヨーロッパ在住の日本人です。普段より、本来の文章の意味からズレ...
日本語

こんにちは
Deliverrのサービスについて質問です
あなたの会社に私の商品を送る時、どのような方法で梱包すればよいですか?
他社の場合、間違いをふせぐために1つの箱には1SKUの商品のみ入れるようにと指示がありました
あなたの会社の場合はどうでしょうか?
1つの箱に複数のSKU商品を入れて良いでしょうか?
よろしくお願いします

英語

Hi,

I have a question regarding the Deliverr service.
How should I pack the stuff when sending my product to your company?
In a case of an other company, I was told to put only I SKU product in one box to prevent any mistake.
How about your company?
Is it ok to put more than 2 SKU products in 1 box?
I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません