翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/04/14 16:41:20

tearz
tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
英語

Notice: Due to the different use environment, if charging for one cycle (2H), the silica gel in the display window still does not change back to orange, it means that the silica gel is not completely dry, please pick up the body more than 3 seconds, and put it on the base to power on and heat again to ensure that the moisture in main body is completely removed.

Dehumidify
Silica Gel
Silica Gel(orange)
Power on
(Dark green)

日本語

注意:使用環境が異なるため、1サイクル(2H)充電しても、表示ウィンドウのシリカゲルはオレンジ色に戻らない場合は、シリカゲルが完全に乾燥していないことを意味します。本体を持ち上げて3秒以上経過したら、ベースに置いて電源を入れ、再度加熱して本体の水分を完全に取り除きます。

除湿
シリカゲル
シリカゲル(オレンジ)
電源オン
(濃い緑色)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません