翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/04/08 18:04:47

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

私たちはこのコースを少しでも高い価値で販売したいと思っています。

なので、お互いの利益を守る約束ごととして、販売価格の下限を99,800円に設定しました。この価格は、私が2019年に受講したあなたのオンラインコースの価格(999ドル)を基準にしています。

英語

We would like to sell the course at possible higher price.
For this reason, to sake the promise for both benefit for you and me, the lowest limit of price of sale is set at 99.800JPY. This price is based on the online course at 999dollars, which I joined in 2019.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: これは契約書のやり取りのビジネス文書です。相手を敬う丁寧な言い回しでお願いいたします。