翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/04/05 10:25:08

mizuno
mizuno 50 海外在住経験あり、普段から海外ドラマや映画を視聴するため、会話表現に自信あ...
日本語


商品はあなたの国に到着しています

japan postのホームページで追跡番号を入力すれば確認できます

先日、Japan Postが公表しました

コロナウィルスの影響で、あなたの国で配送の大幅な遅延が発生しています

あなたのお住まいの最寄りの郵便局へ、一度お問い合わせ頂けますか?

また、税関や現地の運送業者の都合で、配送が遅れることはよくあります

私には、現状、どうすることもできないことをご理解ください

私自身も大変、困っています

このような事情ですから、あなたも協力して頂けませんか?

英語

The merchandise has arrived at your country.
You can confirm the tracking number on japan host home page.
The other day japan post has announced that there is a large delay at your country, due to the Coronavirus.
Would you inquire your nearest post office?
There might be delays, due to the tariff or the local for warding agent.
I hope you will understand that there is nothing I can do at this point.
I'm having difficulty too.
For the reasons above, please support us.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません