翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/04/01 15:34:41

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

お世話になります。

商品の説明書となります。
データを添付いたしましたので、
A6サイズ(105×148mm)の用紙に印刷して、各商品に入れて下さい。
(前回同様です。〉

日本の法律で必要となりますので、
お手数おかけいたしますが、よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for your support.

It is a manual of the item.
As I attached data, please print it in the paper with A6 size (105x148 millimeters) and put it in each item.
(It is the same way as the last time.)

We need it by Japanese law. We hate to ask you a favor, but appreciate your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません