翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/04/01 15:36:09
日本語
お世話になります。
商品の説明書となります。
データを添付いたしましたので、
A6サイズ(105×148mm)の用紙に印刷して、各商品に入れて下さい。
(前回同様です。〉
日本の法律で必要となりますので、
お手数おかけいたしますが、よろしくお願いいたします。
英語
Thank you for your service.
This will be the product description.
Because the data is attached,
Please print A6 sized, (105×148mm), forms and place one with each product.
(Just like last time)
I am sorry to trouble you with this but it is necessary for Japanese law. Thank you very much.