Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2020/03/13 14:21:42

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
日本語

【担当業務】 ・スタートアップ~年商4000億円企業への営業
・トレーニング受注時のバックオフィス処理 ・販売代理店のマネージメント ・お客様の製品に対する問い合わせをグローバルにフィードバック ・イベント運営、企画 ・販売データに基づいた需要予測 【実績】 ・トレーニング案件処理数最多。(2位と比較し2倍弱処理)
・リセールビジネスにおける販売金額が前任者 比較で250%以上成長。

英語

[responsible tasks]
- operated start-ups to businesses worth 4000 trillion yen annually in products
- did back office processing when accepting training orders, management of sales dealership stores, global feedback on inquiries towards client products, event management, planning/ forecast demand (actual performance) based on sales data
- most number of training topics processed (compared to No. 2, processing less than twice the amount)
- sales growth of 250% or higher compared to predecessor in resale business

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません