Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] IT36かIT38で迷っています。 普段は日本サイズ7(IT40)です。 各サイズの詳しい数値を教えてください。
翻訳依頼文
IT36かIT38で迷っています。
普段は日本サイズ7(IT40)です。
各サイズの詳しい数値を教えてください。
普段は日本サイズ7(IT40)です。
各サイズの詳しい数値を教えてください。
I am debating over IT36 and IT38.
Normally I am a Japanese size 7 (IT40).
Please tell me each size's measurements.
Normally I am a Japanese size 7 (IT40).
Please tell me each size's measurements.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 54文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 486円
- 翻訳時間
- 25分