[日本語から英語への翻訳依頼] 1. DRAMAtical Murderは、 Togainu no Chiや|Lamentoなどを作った、Nitro+ChiralのBLゲームです。 「...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん [削除済みユーザ] さん naokey1113 さん 12ninki_chan さん [削除済みユーザ] さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 16件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1763文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 29分 です。

singosingo18による依頼 2013/01/04 18:01:14 閲覧 2588回
残り時間: 終了

1. DRAMAtical Murderは、
Togainu no Chiや|Lamentoなどを作った、Nitro+ChiralのBLゲームです。

「デザイン」や「音楽」が美しいと評判があり、まだアニメ化はされていませんが、多くの女性ファンがいる作品です。

Doujinshiでは、主人公のSeragaki Aobaが人気です!
物語は彼を中心としているので、Doujinshiでは彼がメインの物が多いです。

私のおススメは
RenとKoujyakuです!



1. DRAMAtical Murder is a BL game by Nitro+Chiral, who made Togainu no Chi and |Lamento.

It's known for its beautiful design and music. Even though it has not been adapted to anime, it has a huge female following.

In Doujinshi, its protagonist Seragaki Aoba is very popular!
Because the story centers around him, he is the focus of many scenes.

I recommend Ren and Koujyaku!

Minkも「悪役」の様で好きなのですが、
AobaとRenとKoujyakuの組み合わせ(カップリング)が好きです

Minkも「悪役」の様で好きなのですが、
AobaとRenとKoujyakuの組み合わせ(カップリング)が好きです。

2. Fateシリーズは、日本のDoujin Gameの中で有名なタイトルの内の一つです。

Tsukihimeを作成したTYPE-MOONという同人サークルの作品であり、
日本では漫画化、アニメ化、PS2でゲーム化がされており、日本でもとても人気があります。

I like Mink as well because he (or she) is like "a villain", but I prefer a combination (coupling) of Aoba, Ren and Koujyaku.

I like Mink as well because he (or she) is like "a villain", but I prefer a combination (coupling) of Aoba, Ren and Koujyaku.

2. Fate series are one of the popular tiltes among Doujin Games in Japan.

These are works by the Doujin circle named TYPE-MOON which created Tsukihime. It is very popular in Japan and sold as cartoons, animation and video games for PS2 in Japan.

Character Itemsの中では、StrapやStationeryが人気です。
私はStrapの中では、このシリーズの商品がおススメです!
とてもきれいなので、おしゃれなアイテムとしても身に着ける事が出来ます!

Doujinshiでは、GilgameshとKirei Kotomineが人気です。
各シリーズごとに登場人物は違いますが、私はSaberとShirou Emiya、ArcherとRin Tohsakaの組み合わせが好きです!
…Archerさん、かっこいいですよね!

Among character itmes, straps and stationeries are popular.
A strap of these series is my recommendation!
As this is very beautiful, you can bring it as a fashion accessary.

Among titles of Doujinshi, Gilgamesh and Kirei Kotomine enjoy popularity.
Different characters appear in each series and I love combinations of Saber and Shirou Emiya or Archer and Rin Tohsaka!
... Arhcer is so cool, isn't he?!

Saberも美しくて好きです!もっとFigureが増えればいいのに!


3. Nura: Rise of the Yokai Clanは、週刊少年ジャンプで連載されていた「妖怪」漫画です。

この作品の魅力は「絵の美しさ」「キャラクターのかっこよさ」です。主人公である
Rikuoは昼は「人間」、夜は「妖怪」の姿になるので、「可愛い」と「カッコイイ」を両方持っているキャラクターです!

Character Itemsでは、StationeryやTowelsが多いです。


I like Saber as well, because she is beautiful! I hope more figures of hers come out!

3. Nura: Rise of the Yokai Clan is a cartoon about specters which was regularly in the Weekly Boys Jump.

The attraction of this title is "beautiful paintings" and "cool characters". Rikuo, a main character, is "human" in the daytime but turns into "a specter" in the nighttime. He is a character which has both "cute" and "cool" aspects.

Among character items, there are variety of stationaries and towels.

Doujinshiでは、RikuoとTsuraraが人気です!
ぬらりひょんの孫は、男の子同士の本が少なく、男女の恋愛を描いたものが多いのが特徴です。

私はHagoromo Gitsuneというキャラクターが大好きなんですが、彼女のグッズはとても少ないです…(´・ω・`)。
今後の活躍で、彼女のグッズがたくさん増えることを祈ります!

4. Hoozuki no Reitethuは、「日本の地獄」を舞台とした「ブラック・コメディ漫画」です。


Among Doujinshi, Rukuo and Tsurara are popular!
Among "Nurarihyon's grandson", only a few tiltes describe stories among boys but more titles are about love stories amond men and women.

I love a character named Hagoromo Gitsune, but there are only a limited number of goods of hers…(´・ω・`)

I hope she will appear more frequently and more and more her goods will come out!

4. Hoozuki no Reitethu is a "black comedy cartoon" set in "the hell in Japan".

未だアニメ化はしていませんが、日本では150万部売り上げるほど人気が高く「日本の昔話」の桃太郎など、日本人にはなじみのあるキャラクター達が登場します

Character Itemsでは、赤と白を使った「和風」のItemsが多いです。中でもStrapやTote Bagがおススメです!
販売しているグッズは少ないのですが、人気なのですぐに売り切れてしまいます

Doujinshiでは、HoozukiとHakutakuが人気です

Hoozukiの魅力は、「ドS」な事です

It is not made into Anime, but it is very popular and sold 1.5million copies in Japan. Well known characters for Japanese such as Momotaro of "Japanese folk tales" appear.

Among character items, there are a lot of "Japanese style" items in red and white colors. Especially, straps and tote bags are highly recommended!
Since only a limited variety of items are sold in spite of its popularity, items often sell out very quickly.

Among Doujinshi, Hoozuki and Hakutaku are popular.

Attraction of Hoozuki is "sadism".

この漫画の80%は、彼の「ドS」で出来ています
日本の文化を題材としているため、日本の事を勉強するにはもってこいです
皆さんもこれを読んで、日本の歴史と「ドS」を学習しましょう

5. AMNESIAは2013年にアニメ化が発表された「乙女ゲーム」です

Hakuoukiを作った会社が2011年に発売したゲームで
記憶喪失のヒロインと、5人の男性キャラクターとの交流を描いた作品です

各キャラクターは「トランプ」をモチーフにしているので、Character Itemsにはおしゃれな物が多いです

80% of this story is composed by his sadistic character.
This is appropriate to study about Japan, because it describes Japanese cultures.
Read this and study not only Japanese history but "Sadism".

5. AMNESIA is a "virgin's game" which was announced to be Anime in 2013.

This game is released by a company which created Hakuouki.
This describes story about relationship among an amnesiac heroin and five male characters.

Each character is in the motif of "Trump" and so there are lot of fashionable character items.

特にBadgeやNotebookがおススメです。

DoujinshiではIkkiやToumaが人気です!
彼らとヒロインの少女を題材にしたDoujinshiが多いです。

私はShinが気になります!
Toumaも好きなんですが、アニメが進むにつれて、Doujinshiがもっともっと増えるとうれしいです!

I especially recommend Badge and Notebook.

In Doujinshi, Ikki and Touma are popular!
There are many of Doujinshi based on them and a girl as heroine.

I'm interested in Shin!
I like Touma, too, but as Anime goes on, I hope more Doujinshi will be available!

クライアント

備考

海外向けのアニメグッズ紹介文章です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。