Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 申し訳有りませんが、このご購入に関しトラブルがあります。残念ながら、PayPalのレポートによると、私どもはそのトラブル内容を閲覧する事が出来ません。売り...
翻訳依頼文
We're sorry there's a problem with this purchase.Unfortunately, PayPal reports that we can't open a case for this item.You can try to work out this problem by contacting the seller.
harmonize
さんによる翻訳
申し訳有りませんが、このご購入に関しトラブルがあります。残念ながら、PayPalのレポートによると、私どもはそのトラブル内容を閲覧する事が出来ません。売り手にご連絡いただければ、トラブル解決にあたって頂く事が可能です。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 181文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 408円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
harmonize
Starter
国際貨物船会社での9年間、日常業務の90%を英語で行っておりました。ですから、貿易関連の専門用語には慣れております。翻訳そのものの経験は少ないですが、日々...