Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] --- このアプリは、ウィジェットアプリです。 <使い方> ①ホーム画面で長押しします。 ②メニューから「ウィジェット」を選択します。 ③「Kawaiiで...
翻訳依頼文
---
このアプリは、ウィジェットアプリです。
<使い方>
①ホーム画面で長押しします。
②メニューから「ウィジェット」を選択します。
③「Kawaiiでんち」を選択します。
---
OFFにすると節電だよ☆
このアプリは、ウィジェットアプリです。
<使い方>
①ホーム画面で長押しします。
②メニューから「ウィジェット」を選択します。
③「Kawaiiでんち」を選択します。
---
OFFにすると節電だよ☆
jhkim
さんによる翻訳
---
이 앱은 위젯 앱입니다.
<사용 방법>
① 홈 화면에서 길게 누릅니다.
② 메뉴에서 '위젯'을 선택합니다.
③ 'Kawaii 전지'를 선택합니다.
---
OFF으로 하면 절전이에요☆
이 앱은 위젯 앱입니다.
<사용 방법>
① 홈 화면에서 길게 누릅니다.
② 메뉴에서 '위젯'을 선택합니다.
③ 'Kawaii 전지'를 선택합니다.
---
OFF으로 하면 절전이에요☆
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 97文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 873円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
jhkim
Starter
일본계 기업에서 15년 간 한 <-> 일 번역 담당으로 재직했습니다.
日系企業にて、15年の間、日韓翻訳担当として従事しました。
日系企業にて、15年の間、日韓翻訳担当として従事しました。